• Home
  • About me/Chi sono
  • Contact

Un po' di pepe

~ …… (oon∙poh∙dee∙PEH∙peh) Cristina writes about interesting stuff /Cristina scrive di cose interessanti

Un po' di pepe

Tag Archives: Tutti i Santi Festa

Tutti i Santi

01 Thursday Nov 2018

Posted by Un po' di pepe in Feste, Italia, Italian Folklore, Orsara di Puglia, Photography, Puglia

≈ 12 Comments

Tags

#quinonehalloween, All Saints' Day, Falò e Teste del Purgatorio, Fucacoste e Cocce Priatorje, Muscitaglia, November 1st, Pugliese Traditions, Pumpkin carving, Southern Italy, Tutti i Santi Festa

November 1st is Tutti i Santi-All Saints’ Day and is a national holiday in Italia.  It was created in the 9th century when the Pope superimposed a Christian feast day onto existing rituals, so this festa has been around for a very long time. Tonight is also an ancient festa celebrated in Orsara di Puglia called Fucacoste e Cocce Priatorje which is dialetto Orsarese for ‘Falò e teste del Purgatorio’.  This translates to ‘Bonfires and heads from purgatory’ the ‘heads’ being zucche lanterne-carved pumpkin lanterns. For simplicity, it is also called ‘Tutti i Santi’ or ‘La Festa dei Morti’.

The night between November 1stand 2nd provides the opportunity to honour, reconnect and pay respect to the spirits of loved ones.  I wrote about the festa in a 2014 post Fucacoste e Cocce Priatorje, but at that time I had not attended.  I had only heard about it from my parents, family and friends.  Last year I had the opportunity to attend. It was cold but the night was clear and an absolutely amazing, magical, spriritual experience-for me and at least 20,000 others. Orsaresi who live in other parts of Italia and Europe come home for the festa, and visitors come from all over Puglia. Since it is a holiday, many families are able to take an extra long weekend known as il Ponte dei morti.

It is believed that this night between Nov 1 and 2, the souls of the recently dead return among the living to visit their relatives and their former homes before moving on to Paradiso.  Bonfires are lit with wood and branches of ginestra (broom). The light of the fires and the crackling and sparks of the ginestra reaching for the sky attract the spirits, to reunite the living with those who continue to live only in our memories. Fucacoste e Cocce Priatorje www.unpodipepe.caThe light inside ‘cocce priatorje’, pumpkin lanterns carved to look like heads or carved with crosses-light their way to find their former home.

My paesani are busy preparing for the festa for days.  Preparation involves gathering firewood and ginestra, preparing food for family and friends and picking hundreds of locally grown zucche which are carved and placed all over Orsara.  Restaurants and bars prepare for one of their busiest nights of the year.  There is even a laboratorio di intaglio delle zucche– a pumpkin carving workshop.  My street, balcony and front door were decorated with zucche.  In the evening zucche are exhibited and there is a contest for ‘la zucca più bella’.

When the campanile, the church bell tower, strikes 1900 hours, Orsara di Puglia ‘catches fire’.  Bonfires are simultaneously lit in every street and piazza and remain lit through the night.  The fires, illuminated zucche, music and people in the streets create a magical, enchanted atmosphere. There are 3 large municipal falò, and every quartiere – neighbourhood, and many families also light their own.

I made a point of getting off of the main Corso to visit some of the smaller personal falò. In honour of the dead, simple but symbolic seasonal foods are cooked on the open fires and also served as cibo di strada-street food.  These include patate -potatoes, cipolle-onions, salsicce-sausages, castagne-chestnuts and pane cotto-bread cooked with garlic, potatoes and greens.

Salsicce e pancetta nel fuoco

Muscitaglia (moo•shee•tah•lyah) is a traditional dish served November 1st likely dating back from the ancient Greeks and Byazantines. Muscitaglia is made up of the Greek and Latin words mosto (wine must) and talia (grain). The ingredients include boiled grain and vino cotto. Semi di melagrana e pezzi di noci -pomegranate seeds and walnut pieces are often added.  These ingredients are symbols of fertility and abundance, but also of honour and respect for the dead.

Il fuoco e le zucche di Antonella e Domenico

Fucacoste e Cocce Priatorje has often been confused by visitors with the Anglosaxon Hallowe’en, but it is an entirely different event.  Besides the obvious fact that the date is different, dressing up in costume is not part of the custom and there is nothing scary or evil about it.  This is the reason for the hashtag #quinonèhalloween. There are more similarities with Mexico’s Dia de los Muertos/Day of the Dead.  This event is about being together in community to celebrate the bond between the living and those who we remember in our hearts.  It is also to remind us that our time on earth is precious. The following day, November 2nd is l’Anime dei Morti-All Soul’s Day, and it is customary to go to the cemetery to pay respects at the resting place of loved ones.

The 9 minute video below features 94 year old Z’Gaetan talking about the festa and its significance.

This lively 48 second video from 2016 featuring the music of Tarantula Garganica will make you all wish you were there tonight:

If you did not watch the video….watch it now!  I did not make it there this year, but am looking forward to my next trip to Fucacoste e Cocce Priatorje!  Now I am off to my Mamma’s to have muscitaglia! Ciao, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Autunno in Italia

30 Thursday Nov 2017

Posted by Un po' di pepe in Firenze, Italia, Orsara di Puglia, Photography, Roma, Travel tips

≈ 30 Comments

Tags

Autumn in Italy, Casa Berti, Catalyst Art Retreat, Falò e Teste del Purgatorio, Firenze, Gugliano, Italy travel tips, Lucca, Orsara di Puglia, Piazzale Michelangelo, Roma, Tutti i Santi Festa

Returning from my short trip to Italia, as usual I was back to work the next morning.  This did not help with the cambiamento di fuso orario. I have so many posts to write, but now they will have to wait until after Christmas. Until then, here is a quick summary with some highlights from my viaggietto.  It was a bit of a blur….at 17 days, I think this was my shortest ever trip to Italia!

I had not been to Italia in autunno before. The fall weather was mostly clear and sunny, with a few days of serious rain. I envisioned myself having every piazza practically to myself….was I ever mistaken!  My first few days were in Roma the last weekend of October.  The Pantheon was packed with more people than I have ever seen in July! I could barely make it through the crowd to throw my coin into the Fontana di Trevi!  I found out that some European countries have their school midterm break around this time.  In Italia November 1st, All Saints’ Day, is a holiday and many Italians take ‘il ponte al primo novembre’, an extra-long weekend.  Even so, the guard at the Pantheon said ‘Qui non c’è bassa stagione’-there is no low season here.  My 2 partial weekends in Firenze were similar.  Smaller places, especially the seaside are quiet at this time of year, but the cities always have a lot of visitors, especially on the weekend.  Despite my utter shock at the hoardes of tour groups I was not expecting, Roma was glorious as usual. One day I want to spend a whole month in Roma.

Franco joined me for the first 9 days-this was only confirmed a week before leaving! He had not been to Roma in a very long time, so we decided to visit the Colosseo and Foro Romano.  I took way too many photos of this.  I was obsessed with the way the sunlight struck this green door on the Tempio di Romolo in the Foro Romano. The rest of the day involved a lot of walking. It was centered around a visit to Poggi to buy Fabriano Rosaspina paper for my art retreat, and meeting a friend in Monti.  We ended up doing everything on my Un Giorno a Roma itinerary and a few extras.

Monti

Spending just 4 days in Orsara di Puglia was a mad dash. This was not enough time to visit family and friends, so I greeted a lot of them in the street.  I heard the same phrase from anyone who was not expecting me ‘Ma sei fuori stagione!’. I guess I was out of season, but technically so were they!  It was hard to recognize people bundled up in their puffy piumini. November 1 is a holiday, and in Orsara also the festa Fucacoste e Cocce Priatorje.  In Italiano this would be Falò e Teste del Purgatorio (bonfires and heads from purgatory). Sometimes we simply call it ‘Tutti Santi’.  I wrote about the festa in this post, and now that I have been there myself, I will add photos or write a new post.  There were zucche and bonfires everywhere.  My balcony was decorated with zucche.  I took so many photos I am still going through them, but here are a few. 

Il fuoco e le zucche di Antonella e Domenico

The festa was absolutely amazing and also a moving, sprirtual experience-for me and 20,000 others. The weather was clear and crisp, but it was very cold at night.  My little casa has no heat, so I borrowed an electric space heater.  Brrrrr.

I encountered a lot of olives on this trip. It seemed every road near Orsara was full of parked cars and people with crates and olive nets.  I was not used to seeing the trees full of ripe olives!  I enjoyed spending a day at my Nonno’s olive grove. One evening we walked past the frantoio, the olive mill, which is always closed the rest of the year.  The divine smell of pressed olives lured me in.  I photo-documented the entire olive oil extraction process for a future post.  Then it was arrivederci Orsara until July.  Unfortunately, I missed my family’s olive harvest by one day, but I was able to pick olives in Gugliano.

Next was Firenze for 2 half days. I had not been for several years and it felt good to be back. A spectacular view was the reward for a long morning walk along and across the Arno to Piazzale Michelangelo. A torrential downpour started just as we arrived, so the return trip was very wet. I had to blow dry myself, then got back out in the rain to catch the train to Lucca.  We arrived in Lucca just as thousands of attendees were leaving the Lucca Comics and Games Convention.  For security reasons, the front of the stazione was closed off.  My ride was waiting out front, so by the time we got there, I looked like I had been through the spin cycle.  The imposing medieval walls of Lucca were barely visible through the rain and the mist.  Next came the bumpy half hour ride to Casa Berti near Gugliano for the Catalyst Art Retreat.

Casa Berti

Luckily a fire was waiting.  Franco was in charge of roasting castagne, then he caught the last train back to Firenze to fly home in the am. The retreat was wonderful and the location stunning.  My fellow artists were an inspiration.

My corner of the studio at Casa Berti, looking out over olive trees

Artist Mary Cinque working on a woodcut in the studio

The retreat ended with an exhibit at Villa Coloreda near Pietrasanta

I also found time to visit Lucca, pick olives and cachi, make limoncello cake with freshly pressed olive oil and finally try Bistecca alla Fiorentina.  Lots of material for future posts.

#cooldudesroma

So much for a ‘quick’ summary! I’ll end with a few notes about travelling to Italia in autunno:

-It may be ‘low season’ for airfares, but unless your destination is a small town or a seaside area, do not expect to be alone! This is especially true on weekends. In the cities, midweek hotel prices are lower, but they go up on weekends.

-Dancing around an almost empty Piazza Navona is possible……before 8am!

-The days are shorter.  It gets dark at 16:30 to be exact. Take this into account when making plans for the day.

-The weather can be variable. Even if the days are sunny, nights are cold.  Dress ‘a la cipolla’, in layers like an onion, and be prepared for rain too!

Il Ponte Vecchio 12 Novembre

Buon Viaggio, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Muscitaglia

01 Tuesday Nov 2016

Posted by Un po' di pepe in Culture, Feste, Italian Folklore, Orsara di Puglia, Puglia

≈ 8 Comments

Tags

Falò e Teste del Purgatorio, Fucacoste e Cocce Priatorje, Italian Folklore, Muscitaglia, November 1st, Orsara di Puglia, Pugliese Traditions, Southern Italy, Traditional Festivals in Puglia, Tutti i Santi Festa

muscitaglia2016

Muscitaglia (moo•shee•TAH•lyah) is a traditional dish served on November 1st in Orsara di Puglia. It probably dates back from the ancient Greeks and Byzantines. Muscitaglia, in both Greek and Latin is made up of the words mosto (wine must) and talia (grain). The ingredients include boiled grain and vino cotto, which is actually mosto cotto- boiled down grape must which becomes a thick, sweet liquid. Pomegranate seeds and walnut pieces are also added when available. These  ingredients are simple and symbolic of fertility and abundance, but also of honour and respect for the dead.

November 1st is the night of Tutti i Santi (All Saints), a night which provides the opportunity to reconnect and pay respects to deceased loved ones.  My post on the ancient festival Fucacoste e Cocce Priatorje which takes place in Orsara di Puglia has more information on the traditions and festivities.

Muscitaglia

Muscitaglia

Watch the video ‘#quinonèhalloween’ featuring recently deceased Zi’ Gaetan talking about Fucacoste e Cocce Priatorje and its significance.   I’m sure a few homes in Orsara will put out a chair tonight for Zi’ Gaetan so he can rest on his way to Paradiso.  https://www.youtube.com/watch?v=9W5RD0-9H-A

Read about tonight’s festa (in Italiano) on the Comune di Orsara di Puglia website.  For more about Orsara di Puglia, check out ‘Benvenuti ad Orsara di Puglia’.  Ci vediamo alla festa!  Cristinamuscitaglia3

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Fucacoste e Cocce Priatorje

01 Sunday Nov 2015

Posted by Un po' di pepe in Culture, Feste, Italian Folklore, Orsara di Puglia, Puglia

≈ 5 Comments

Tags

Falò e Teste del Purgatorio, Festa dei Morti, Italian Folklore, Italian history, Muscitaglia, November 1st, Orsara di Puglia, Puglia, Pugliese Traditions, Pumpkin carving, Southern Italy, Traditional Festivals in Puglia, Tutti i Santi Festa, Zucche

Piazza San Pietro. Photo courtesy of International Photo Correspondent Donato Narducci

Piazza San Pietro. Photo courtesy of International Photo Correspondent Donato Narducci

Tonight is a big festa in Orsara di Puglia, so I am reposting this from last year.

Fucacoste e cocce priatorje is dialetto Orsarese for ‘Falò e teste del Purgatorio’.  This translates to ‘Bonfires and heads from purgatory’. It is an ancient festival unique to Orsara di Puglia celebrated on November 1st, the night of ‘Tutti i Santi’ (All Saints Day).  All Saints Day was created in the 9th century when the Pope superimposed a Christian feast day onto existing rituals, so this festa has been around for a very long time.  It is a night where people have the opportunity to honour, reconnect and pay respect to the spirits of their loved ones.  Carabinieri estimate that the town of 3,000 had 40,000 visitors attend the festa tonight, with 9,000 cars parked up to 3 km away!

2014 poster for Fucacoste e cocce priatorje

2014 poster for Fucacoste e cocce priatorje

It is believed that the souls of the dead return among the living to visit their relatives and their former homes before moving on to Paradiso.  The bonfires are lit with wood and branches of ginestra (broom). The light of the fires and the crackling and sparks of the ginestra attract the spirits to reunite the living with those who continue to live only in their memories.  The souls of the dead loved ones collect ashes from the fires. The gleam of light inside ‘cocce priatorje’, pumpkins carved to look like heads-light their way to find their former home.

Preparation for the  festa involves gathering firewood and ginestra, preparing food and carving zucche (pumpkins).  There is even a BYOZ (bring your own zucca) pumpkin carving workshop.  Later in the evening zucche are exhibited and there is a contest for ‘la zucca più bella’-the best zucca.

In honour of the dead, simple but symbolic foods are prepared.  These include potatoes, onions, salsicce (sausages) and castagne (chestnuts) cooked in open fire. Muscitaglia is a traditional dish served on November 1st which probably dates back from the ancient Greeks and Byzantines. Muscitaglia (moo•shee•tah•lyah) in both Greek and Latin is made up of the words mosto (wine must) and talia (grain). The ingredients include boiled grain and vino cotto (literally cooked wine-also called mosto cotto). Pomegranate seeds and walnut pieces are sometimes added. These ingredients are symbols of fertility and abundance, but also of honour and respect for the dead.

Muscitaglia

Muscitaglia

When the campanile (church bell tower) strikes 1900 hours (7 pm), Orsara di Puglia ‘catches fire’. Over 100 bonfires are simultaneously lit in every street and piazza and remain lit through the night.  The fires, pumpkin lanterns, music and people in the streets create a magical, enchanted atmosphere.

Fucacoste e Cocce Priatorje has often been confused with Hallowe’en, but it is a very different event.  Besides the fact that the date is different, dressing up in costume is not part of the custom, there is nothing scary about it and there are no evil spirits to chase away. It has more similarities with the Mexican Dia de los Muertos, Day of the Dead.  This is an event about being together in community to celebrate the bond between the living and those who we remember in our hearts, and to remind us that our time on earth is precious.

Watch the video ‘#quinonèhalloween’ featuring 94 year old Z’Gaetan talking about the festa and its significance  https://www.youtube.com/watch?v=9W5RD0-9H-A

Read about tonight’s festa (in Italiano) on the Comune di Orsara di Puglia website.  For more about Orsara di Puglia read the post ‘Benvenuti ad Orsara di Puglia’.  Ci vediamo alla festa!

Fucacoste e Cocce Priatorje, Fontana Sant'Angelo, Orsara di Puglia 2014. Photo courtesy of Donato Narducci

Fucacoste e Cocce Priatorje, Fontana Sant’Angelo, Orsara di Puglia 2014. Photo courtesy of Donato Narducci

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Fucacoste e Cocce Priatorje

01 Saturday Nov 2014

Posted by Un po' di pepe in Culture, Feste, Italian Folklore, Orsara di Puglia, Puglia

≈ 7 Comments

Tags

Falò e Teste del Purgatorio, Italian history, Muscitaglia, November 1st, Orsara di Puglia, Puglia, Pugliese Traditions, Pumpkin carving, Southern Italy, Traditional Festivals in Puglia, Tutti i Santi Festa

Piazza San Pietro. Photo courtesy of International Photo Correspondent Donato Narducci Piazza San Pietro. Photo courtesy of International Photo Correspondent Donato Narducci

Fucacoste e cocce priatorje is dialetto Orsarese for ‘Falò e teste del Purgatorio’.  This translates to ‘Bonfires and heads from purgatory’. It is an ancient festival unique to Orsara di Puglia celebrated on November 1st, the night of ‘Tutti i Santi’ (All Saints Day).  All Saints Day was created in the 9th century when the Pope superimposed a Christian feast day onto existing rituals, so this festa has been around for a very long time.  It is a night where people have the opportunity to honour, reconnect and pay respect to the spirits of their loved ones.  Carabinieri estimate that Orsara (pop 3,000) had 40,000 visitors attend the festa tonight, with 9,000 cars parked up to 3 km away!

2014 poster for Fucacoste e cocce priatorje 2014 poster for Fucacoste e cocce priatorje

It is believed that the souls of the dead return among the living to visit their relatives and their former homes before moving on to Paradiso.  The bonfires are lit with wood and branches of ginestra (broom). The light of the fires and the crackling and sparks of the ginestra attract the spirits to reunite the living with those who continue to live only in their memories.  The souls of the dead loved ones collect ashes from the fires. The gleam of light inside ‘cocce priatorje’, pumpkins carved to look like heads-light their way to find their former home.

Preparation for the  festa involves gathering firewood and ginestra, preparing food and carving zucche (pumpkins).  There is even a BYOZ (bring your own zucca) pumpkin carving workshop.  Later in the evening zucche are exhibited and there is a contest for ‘la zucca più bella’-the best zucca.

In honour of the dead, simple but symbolic foods are prepared.  These include potatoes, onions, salsicce (sausages) and castagne (chestnuts) cooked in open fire. Muscitaglia is a traditional dish served on November 1st which probably dates back from the ancient Greeks and Byzantines. Muscitaglia (moo•shee•tah•lyah) in both Greek and Latin is made up of the words mosto (wine must) and talia (grain). The ingredients include boiled grain and vino cotto (literally cooked wine-also called mosto cotto). Pomegranate seeds and walnut pieces are sometimes added. These ingredients are symbols of fertility and abundance, but also of honour and respect for the dead.

Muscitaglia Muscitaglia

When the campanile (church tower bell) strikes 1900 hours (7 pm), Orsara di Puglia ‘catches fire’. Over 100 bonfires are simultaneously lit in every street and piazza and remain lit through the night.  The fires, pumpkin lanterns, music and people in the streets create a magical, enchanted atmosphere. In 2017 I attended the festa and took photos.  They are in the post Tutti i Santi.

Fucacoste e Cocce Priatorje has often been confused with Hallowe’en, but it is a very different event.  Besides the fact that the date is different, dressing up in costume is not part of the custom, there is nothing scary about it and there are no evil spirits to chase away. It has more similarities with the Mexican Dia de los Muertos/Day of the Dead.  This is an event about being together in community to celebrate the bond between the living and those who we remember in our hearts, and to remind us that our time on earth is precious.

Watch the video ‘#quinonèhalloween’ featuring 94 year old Z’Gaetan talking about the festa and its significance  https://www.youtube.com/watch?v=9W5RD0-9H-A

Read about tonight’s festa (in Italiano) on the Comune di Orsara di Puglia website.  For more about Orsara di Puglia read the post ‘Benvenuti ad Orsara di Puglia’.  Ci vediamo alla festa!

Fucacoste e Cocce Priatorje, Fontana Sant'Angelo, Orsara di Puglia 2014. Photo courtesy of Donato Narducci Fucacoste e Cocce Priatorje, Fontana Sant’Angelo, Orsara di Puglia 2014. Photo courtesy of Donato Narducci

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Enter your email address to follow 'un po' di pepe' and receive notifications of new posts by email.

Join 472 other subscribers
Follow Un po' di pepe on WordPress.com

Popular Posts

  • Italiano per Ristoranti~How to pronounce your restaurant menu
    Italiano per Ristoranti~How to pronounce your restaurant menu
  • Sbandieratori~Accenti Magazine Photo Contest
    Sbandieratori~Accenti Magazine Photo Contest
  • Buon Anno 2023
    Buon Anno 2023
  • Cruciverba
    Cruciverba
  • Ravioli Rossi
    Ravioli Rossi
  • 100 years of Insulin
    100 years of Insulin
  • Polignano a Mare
    Polignano a Mare

Recent Posts

  • Countering Isolation with Creativity
  • Gallerie d’Italia Napoli
  • Sanremo 2023
  • Appuntamento con la Daunia
  • Buon Anno 2023
  • Diamond Anniversary
  • Post Pandemic Travel Postcard
  • Un Matrimonio in Puglia
  • In my Kitchen in Puglia, 2022
  • Beat the heat: Surviving Summer in Roma
  • Ottavo Bloghiversario
  • 2 years of Covid-19
  • Giornata della Donna~Mariya Prymachenko
  • Festival di Sanremo
  • 2021~ Un po’ di pepe year in review
  • Italian Christmas Vocabulary
  • 100 years of Insulin
  • Italiese
  • Marostica~Partita a Scacchi
  • In my Kitchen-Summer 2021
  • Reflections from a COVID immunizer
  • Recent Successes for Italia
  • Internment of Italian Canadians
  • Settebello-Bloghiversario #7
  • Tiramisù

Categories

Amici e Famiglia Architecture Art Art history Art projects Bilingual posts Blogging Canada Culture Feste Firenze Inspiration Italia Italian Folklore Italian language Italian life Italocanadesi Libri Mangiamo! Orsara di Puglia Parole piacevoli Photography Puglia Recipes Roma Travel Travel tips Uncategorized Vino

Archives

Un po’ di pepe on Facebook

Un po’ di pepe on Facebook

Start a Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Un po' di pepe
    • Join 472 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Un po' di pepe
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: