• Home
  • About me/Chi sono
  • Contact

Un po' di pepe

~ …… (oon∙poh∙dee∙PEH∙peh) Cristina writes about interesting stuff /Cristina scrive di cose interessanti

Un po' di pepe

Category Archives: Inspiration

Giornata della Donna~Franca Viola

08 Friday Mar 2019

Posted by Un po' di pepe in Inspiration

≈ 7 Comments

Tags

Franca Viola, Giornata Internazionale della Donna, International Womens Day, Matrimonio riparatore

Auguri per la Festa della Donna! Today is la Giornata Internazionale della Donna or International Women’s Day-originally known as International Working Women’s Day. There is no one specific organization or event behind International Women’s Day, but it is celebrated in many countries around the world. It is a day to recognize the achievements of women and a call to action towards gender equality.  More about la festa della donna is in this post.

I thought today would be appropriate to write about an outstanding, courageous woman, and I have chosen Franca Viola.  In 1965 Franca was the first Italian woman to refuse to accept un matrimonio riparatore – a rehabilitating or reparative marriage. This was a situation where all charges of rape, sexual assault and/or abduction were dropped if the offender married his victim. This was legal! The assumption was that no one else would want the woman anyways, thus ‘restoring’ the family. Mannaggia! ‘Marry the rapist’ laws and practices were common in many parts of the world until the 1970s and unfortunately still exist in too many countries.

Franca was the daughter of contadini in Alcamo, Sicilia. In 1963, she was 15 and had a 23 year old boyfriend Filippo Melodia, the nephew a local mafioso. She broke off the relationship when he was arrested for theft. He left the country and returned in 1965, thinking he could just resume their relationship. Franca refused, in fact she had a new boyfriend, her future husband Giuseppe Ruisi.

Melodia was furious and threatened Franca, her family and Giuseppe. The evening of December 26 1965, he and a dozen others invaded the Viola house. They beat her mother and dragged Franca away. She was taken to a farmhouse and for 8 days Melodia repeatedly raped her, telling her she would have to marry him to avoid dishonouring her family and becoming una donna svergognata –a shameless woman. Her father worked with the carabinieri to organize a rescue. On January 2 1966, Franca was released and the kidnappers arrested.

As expected, Melodia offered un matrimonio riparatore, expecting the law support him. Contrary to Sicilian custom at the time, Franca publicly refused. With the support of her father, she took Melodia to court for kidnapping, rape and intimidation. Her family received threats and their barn and vineyard were burned down. The December 1966 trial received worldwide attention, including coverage by the New York Times.

Melodia’s defence claimed he was love sick and the feeling was mutual.   He claimed that Franca’s family did not approve of their marriage and that the kidnapping was a consentual elopement. Franca denied the claim, stating:

 Io non sono proprietà di nessuno, nessuno può costringermi ad amare una persona che non rispetto, l’onore lo perde chi le fa certe cose, non chi le subisce”. (I am the property of no one, no one can force me to love a person I do not respect. Honour is lost by the one who does certain things, not the one who is subjected to them).

Melodia was found guilty and sentenced to 11 years in prison. He was murdered in Modena 2 years after his release. 7 of his accomplices also received 4 year prison sentences.

Franca Viola became a symbol of freedom and dignity for all women who endured violence, and her example provided others with the courage to say ‘NO’. Her case led to the abolishment of Articolo 544, the article of law where a rapist/kidnapper avoided prosecution by marrying the victim. In December 1968, Franca married Giuseppe who supported her through the trial. They still live in Alcamo with their family.

On International Women’s Day 2014, Franca received the honour of ‘Grande Ufficiale dell’Ordine al Merito della Repubblica Italiana’. President Giorgio Napolitano awarded her with this for her courageous gesture in refusing the matrimonio riparatore, which signalled a fundamental change in the history of the emancipation of women in Italia.

Ciao, Cristina

Photo credits-Cover photo and portrait of Franca Viola-Wikimedia Commons, second photo of Franca from archivo.corriere.it with graphics added by Cristina.

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Grano Arso in print!

28 Thursday Feb 2019

Posted by Un po' di pepe in Inspiration

≈ 12 Comments

Tags

AICW, Association of Italian Canadian Writers, C, Gastronomic history, Grano Arso, Italian Canadiana, Laurentian University

Italian Canadiana Vol 32 2018 Grano Arso Cristina Pepe www.unpodipepe.caMy presentation from the September 2017 ‘Italians in Canada: 150+ years’ 31st anniversary AICW conference at Laurentian University in Sudbury Ontario has been published!  The proceeds of the Association of Italian Canadian Writers Conference is a special edition of the University of Toronto journal Italian Canadiana (Vol 32 2018). This is not my first publication, but it is the first one that is not about diabetes!

Grano Arso is about a Pugliese gastronomic tradition that honours the resilience of our contadini ancestors. The conference proceedings are not available online, but if you have not already done so, read my 2015 post Grano Arso . It is not exactly the same as the publication, but contains similar information and photos.  There has been an increase in views of my post.  This may be due to the publication, or because there is not much written in English on the topic. I made some taralli di grano arso for my presentation and carried them with me on the plane to Ontario. Taralli di grano arso www.unpodipepe.caOther conference presentations included The evolution of the Italian grocery store, Representations of Italian Canadian Internment during WWII, Italianismi e pseudoitalianismi, and Documenting Italiese, which I will write more about in another post. Creative writing readings by Italocanadese authors included short stories, poetry and excerpts from books and a graphic novel. I reviewed one of the books here.

I don’t know if they have many copies left, but they can be ordered by contacting the Frank Iacobucci Center for Italian Canadian Studies c/o Dept of Italian Studies, University of Toronto 100 St. Joseph St.  Toronto, Ontario M5S 1J4 or contact salvatore.bancheri@utoronto.ca.

The next AICW conference will be in Italia in 2020.  Details will be available soon!

Ciao, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Cristo si è Fermato a Eboli

20 Sunday Jan 2019

Posted by Un po' di pepe in Inspiration, Italia, Libri

≈ 32 Comments

Tags

Aliano, Basilicata, Carlo Levi, Dolcevitabloggers, Italian literature, Matera, Southern Italy

Christ Stopped at Eboli‘Cristo si è Fermato a Eboli’ /Christ Stopped at Eboli is Carlo Levi’s memoir about his year as a political prisoner in Basilicata in 1935-36. Levi (pronounced LEV∙ee) was a doctor, writer and artist from a wealthy Jewish family in Torino.  He was exiled to Aliano*, a small village in Basilicata for his Anti-fascist views and writing. Eboli is south of Napoli, where the road forks inland and the railway does not. The title is a local expression suggesting that even Christ didn’t make it as far as Basilicata so they are a God forsaken land beyond civilization and beyond hope. Obviously the Mussolini government agreed, since their strategy to silence outspoken critics was house arrest in the south! Levi comes into contact with profound poverty, distrust, class differences, spells and superstition in a remote, neglected part of Italia.

Levi graduated from medical school in 1924 and did 4 years of lab research, but had not actually practiced medicine on humans.  He was not keen on practicing, but reluctantly did so, since the 2 doctors in Aliano were incompetent and lacked any compassion. The people did not fully understand him or why he was there, often commenting ‘someone in Rome must have it in for you’.  Levi comes to empathize with the peasants, becoming a much loved member of the community.

Published in 1945 after the liberation of Italia, Cristo si è Fermato a Eboli was an immediate hit with both the public and critics. It gave the people a voice and brought attention to the region, including the socioeconomic problems and political neglect. 

Cristo si è Fermato a Eboli /Christ Stopped at Eboli is required reading before visiting Matera, the 2019 European Capital of Culture. Near the beginning of the book, Carlo’s sister Luisa, a practicing doctor, visits and brings medical supplies. She needs a form stamped at the police station in Matera before she is allowed to see him. Luisa describes the Sassi as:

‘a schoolboy’s idea of Dante’s Inferno’…….‘I felt, under the blinding sun as if I were in a city stricken by the plague. I have never in all my life seen such a picture of poverty. ..This is how 20,000 people live!’

There was a 50% infant mortality rate, malaria, dysentery and trachoma. Carlo spends a few hours in Matera near the end of the book and says:

‘I had time to see the town and then I understood my sister’s horror, although at the same time I was struck by it’s tragic beauty’.

Matera’s situation continued on unnoticed- until the 1945 release of this book. If you have not read my Matera post, please click on ‘I Sassi di Matera’.

I have read this book in both english and italian. If I had to pick a favourite Italian book or book about Italy, this is it. It is very philosophical and it is obvious from Levi’s writing and paintings that this experience affected him profoundly. He writes with great sensitivity and his paintings from Basilicata show an unbelievable amount of emotion and humanity.  The paintings are on permanent display in the Museo di Arte Medievale e Moderna in Palazzo Lanfranchi, Matera and in the Museo della Civiltà Contadina in Aliano.  Levi fought for social justice and went on to become a Senator of the Italian Republic. He is buried in Aliano, where he had requested to be ‘between the peasants’ whose endurance he so greatly admired.

Have you read Cristo si è Fermato a Eboli? Let me know your thoughts in the comments.  Buona lettura, Cristina

This post is written as part of the dolcevitabloggers linkup, hosted by Jasmine, Kelly and Kristie the 3rd Sunday of every month.  Click #dolcevitabloggers to read blog posts by other participants

Images:

-my 1996 English edition nonna cover

-detail from Lucania ’61 mural by Carlo Levi in Palazzo Lanfranchi, Matera, Wikimedia Commons

-my 1978 Italian edition book cover with the painting ‘Il figlio della parroccola’ Pricetag says £ 1.800!

*Note-Aliano is called Gagliano in the book, although no explanation is given

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Buon Anno 2019

01 Tuesday Jan 2019

Posted by Un po' di pepe in Blogging, Inspiration

≈ 12 Comments

Tags

2018 in review, Blog year in review, Blogging

un po' di pepe Instagram best nine photosBuon Anno a tutti i lettori di ‘Un po’ di pepe’, vicini e lontani!  Spero che 2019 porta buona salute e gioia a voi e ai vostri cari.

Happy New Year ‘Un po’ di pepe’ readers near and far.  I hope 2019 brings you and your loved ones good health and joy!

WordPress keeps end of year stats which I find so interesting I need to share them. In 2018, Un po’ di pepe had almost 10,000 views from 97 different countries!  I wish I could visit even a few of them! WordPress’ method of collecting stats is odd and I am not sure how much this changes the results.  For example, the newest post counts as a ‘Home page’ view until the next one is published, making it difficult for a post from the second half of the year to make the top posts. We will have to work with that.

Something very different about the list this year….7 out of 10 were written in 2018.  In other years, only 2-3 were new posts. I think this means more of you are reading the newer posts! Based on the number of views, the most read posts of 2018 are:

#9 A Perfect Day in Italia, describing my typical day in Orsara di Puglia.  This April post was my first time joining the Dolce Vita Bloggers monthly linkup group.#8 In My Kitchen, September 2018 was my first time joining the ‘In My Kitchen’ (IMK) monthly blog linkup.  It was fun, and I wanted to participate in December, but the deadline was too early in the month and all of the kitchen action started Dec 12th!  #7 I was so surprised and super excited to see La Trinità di Masaccio on this list!  Yipee!  When I first published this art history lesson, it did not get much love, but I guess there was a steady trickle of readers throughout the year!

My quick sketches of the vanishing point, perspective lines and triangular composition. The colour image is my entry ticket from 2004!

#6 is a tie.  #6a is the 2017 post Palazzo Massimo alle Terme one of my favourite museums in Roma. It was the inspiration for Hairstyling in Ancient Roma. Have you been to Palazzo Massimo?#6b is Your Favourite Recipe.  In September, for the second time, I prepared the wrong month’s topic for the Dolce Vita Bloggers linkup.  The topic was supposed to be my favourite recipe, but since I was short on time, I wrote about the most popular of my recipe posts- Torta Caprese all’Arancia.#5 Uffa, allora, purtroppo, magari……mannaggia! This was a fun post to write, another Dolce Vita Bloggers monthly roundup on the topic ‘5 Words/Cinque Parole’.  #4 Aria Pericolosa.  I absolutely loved writing this post while I was in Italia, and plan to write more on this topic or do something else with it.  I won’t say any more, but if you have not read it, click on the link! Read the comments too, and metti la giacca!#3 A recipe for the Olive Oil Limoncello Cake I was inspired to bake at Casa Berti in Lucca, while surrounded by olive trees, freshly pressed olive oil and limoncello.#2 is the same as last year. Grano Arso from April 2015 is about a Pugliese gastronomic tradition that honours the resilience of our contadini ancestors.  In September 2017, I did a reading about grano arso at the Association of Italian Canadian Writers Conference in Sudbury, Ontario.  This may be the reason for the increased views -or the fact there is not much written in English on the topic.

I received an early Christmas present.  The AICW conference presentations were recently published in a special issue of the University of Toronto Dept of Italian Studies journal- Italian Canadiana Volume 32. This is my first piece of published writing that is not about diabetes! Yipee! Italian Canadiana Vol 32 2018 Grano Arso Cristina Pepe www.unpodipepe.ca

#1 by a long shot once again is Italiano per Ristoranti my handy Italian menu pronunciation guide.  If you google ‘Italian menu or food pronunciation’ it comes out as the 8th suggestion! This post is from 2014, updated in 2016 and is available on the post as a downloadable PDF.  I am still planning to expand on this post and make it into an ebook. Will I finally figure out how in 2019? Speriamo!

Bruschetta (broo.SKET.tah)

For 2019 my goals are simple….less stress, more exercise, more art and writing!  Soon I will be making a big change to my work life so that I can have more flexibility. In the spring I will be a ‘libero professionista’-a freelancer!

On the blog, I plan to write more on Caravaggio.  My 3 recent posts are not enough! I may be doing some type of collaborative post with Luca from Luca’s Italy.  We don’t know what this will look like yet, but it should be fun.  The Dolce Vita bloggers group is on a break but should resume soon.  I also have several book reviews to post and more published writing coming up in 2019.

I would love to hear which post was your favourite.  What would you like to read more about in 2019 on Un po’ di pepe?  Looking forward to writing more cose interresanti /interesting stuff in 2019.

Vi auguro un 2019 piena di gioia e buona salute!  Ciao, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Bloghiversario & Book Review

25 Wednesday Apr 2018

Posted by Un po' di pepe in Blogging, Inspiration, Libri

≈ 17 Comments

Tags

Blogging, Bridge of Sighs and Dreams, Inspiration

Caspita, il tempo vola! Non ci credo che oggi è bloghiversario numero 4 per Un po’ di pepe!  How time flies. I can’t believe it is already 4 years since publishing my first post on Un po’ di pepe.

This was another exciting blogging year.  I wish I could post more often, but until I can manage to get 27 hours out of a day, twice a month will continue to be the average. Here are some highlights of the year…

  • Blog love!  In June I met photographer Flynn at my mercato bancarella. He bought a tiny print and wrote a very nice and well-timed post on his blog about inspiration and art.
  • I was interviewed by Silvia for her blog in October.  It was amazing that someone actually wanted to interview me.  Now I actually have the ability to quote myself-as I did in my last post, and will continue to do so as often as I can! Just because I can.  Link to the bilingual post here.
  • In February, honorary Calabrese Karen of the blog and book Calabria: The Other Italy nominated me for the Unique Blogger Award.  This is a pay-it-forward, share-the-love blog vehicle.  Nominees answer a set of questions, then nominate others. I have not found the time to respond yet, but Karen did say there was no pressure, no time limit.
  • To celebrate follower#250, Mlle Cher was sent one of my ‘Espresso per Uno’ linocut prints!  Hopefully it arrived before she left NY for Pietrasanta.
  • I managed to squeeze in a spontaneous ‘extra’ trip to Italia in November to attend an art retreat and Fucacoste e Cocce Priatorje!
  • Many of you enjoyed my attempt at contemporary art criticism in La Grande Cacata.  The title says it all!
  • I joined the #DolceVitaBloggers linkup for my last post.  The group posts on a selected topic from the 7th to the 14th of every month.  I hope to participate again!
  • You may have noticed those pesky ads for things like toenail fungus removal have disappeared from the bottom of the posts!  Yipee!  I upgraded my wordpress plan.  Now I can use videos, once I learn how to load them.
  • My pronunciation guide Italiano per Ristoranti continues to be the most viewed post.  I am still planning to turn the downloadable PDF into an e-book once I figure out how to do that. Any tips would be greatly appreciated!

    Bruschetta (broo.SKET.tah)

Today is also La Festa della Liberazione d’Italia, the anniversary of the liberation of Italia from Fascist occupation in 1945.  Viva la libertà!  Last year, I said I was going to write about Le Donne Partigiane-women who were partisans in the Italian Resistance. Well… that post is not written yet, so instead, I will include a book review of a book with una donna partigiana as the main character.

Bridge of Sighs and Dreams is written by fellow blogger Pamela Allegretto.  I loved it and here is my Goodreads/Amazon 5/5 star review:

I give it 5 peperoncini out of 5 🌶🌶🌶🌶🌶!

Grazie to all of you for taking the time to read, comment, send messages and especially for giving me an excuse to research and write about things that interest me!  If you have any suggestions for posts or just want to say ‘ciao‘, leave me a comment.

Grazie a tutti per leggere e darmi una scusa per scrivere di cose che mi piacciono.  Lasciami un messaggio se hai un idee per un post o se vuoi dice ‘ciao’.  Un abbraccio, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Buon Anno 2018

01 Monday Jan 2018

Posted by Un po' di pepe in Blogging, Inspiration

≈ 22 Comments

Tags

Blog year in review, Blogging, Inspiration

Topnine2017a

Buon Anno a tutti i lettori di ‘Un po’ di pepe’, vicini e lontani!  Spero che 2018 porta buona salute e gioia a voi e ai vostri cari. Happy New Year readers of ‘Un po’ di pepe’ near and far.  I hope 2018 brings you and your loved ones good health and joy!

WordPress sent me some stats which i find so interesting I need to share them. In 2017, Un po’ di pepe had almost 7,700 views from 101 different countries!  I wish I could visit even a few of them!  This post is also a milestone, as it is post number 100!  Last month I also reached 250 followers.  Number 250 is the lovely Cher who I met at my exhibit in Pietrasanta, Lucca. Cher, if you are reading this, I will be sending you a ‘prize’ soon!  Based on the number of views, the most posts of 2017 were:

#9 A post full of sundrenched photos from my daytrip to Trani this summer#8 At first, it seemed like this post didn’t get as much love as I thought it deserved, so I was felicissima that Hairstyling in Ancient Roma made the list! I am an archeology nerd, and obviously some of you are too!

#7 Torta Caprese all’Arancia the delicious flourless chocolate cake recipe I posted to celebrate receiving a Cannolo Award makes the list again this year

#6 My grand amico Peppe Zullo Il Cuoco Contadino will be thrilled that the post about him and his Azienda Agricola made the list!

Peppe Zullo nel vigneto. Photo Nicola Tramonte

#5 Pomodoro Day is a new post with links to 2 previous posts about the history of  pomodori and my family’s annual passata di pomodoro canning.  There are a lot of photos and they are very red!

#4 An introduction to my paese Benvenuti ad Orsara di Puglia made the list again this year.  Viva Orsara! I need to publish a photo essay of black and white photos taken this year.

#3 I am so happy to see Mercato Inspiration in the top 3! This post is a link to a photography blog post written by someone who purchased a small print from me. He writes about how meeting me and talking about art inspired him.  Molto cool!

#2 is my About me/Chi sono page but since it is not an actual post, the #2 spot goes to another old favourite.  Grano Arso is about a resurfaced gastronomic tradition in Puglia that honours the resilience of our contadini ancestors.  In September I read a piece about grano arso at the Association of Italian Canadian Writers Conference. It will be published in a special edition of the journal Italian Canadiana in 2018.

#1 by a long shot once again is Italiano per Ristoranti my handy Italian menu pronunciation guide.  This post is from 2014, and updated in 2016.  It is available from the post as a downloadable PDF.  I would like to expand on this post and make it into an ebook once I have time to figure out how to do that!

Bruschetta (broo.SKET.tah)

In October, I had the pleasure of being interviewed by fellow blogger Silvia Spatafora.  The link to her bilingual post is in L’Intervista con Silvia. Also molto cool!In 2017 I saw U2 perform live for the 7th time and I went to Italia twice!  If you read the posts In Partenza and Autunno in Italia, you know that the second time was not planned very far in advance.  Spontaneity is good!  I have several blog posts coming in 2018 related to the short trip! I also have a few book reviews to post.  My goals for 2018 are simple….less stress, more exercise, more art and writing!

I would love to hear which post was your favourite.  What would you like to read more of in Un po’ di pepe?  Looking forward to writing more cose interresanti /interesting stuff in 2018.

Vi auguro un 2018 piena di gioia e buona salute!  Ciao, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

L’Intervista con Silvia

25 Wednesday Oct 2017

Posted by Un po' di pepe in Bilingual posts, Blogging, Inspiration, Italian language

≈ 17 Comments

Tags

Blog collaboration, Blogging, Silvia Spatafora

One of the greatest things about blogging is virtual ‘meeting’ and collaboration with other bloggers.  Recently, I received a very nice email from fellow blogger Silvia Spatafora, of Il Blog di Silvia Spatafora:

‘Trovo molto interessante la tua storia, il fatto che tu sia nata in Italia ma che ti sia trasferita da piccola in Canada e, soprattutto, la tua passione per l’Italia! Il tuo blog è davvero interessante. Adoro che scrivi un po’ in inglese e un po’ in italiano e sarei curiosa di scoprire di più su di te, il tuo blog e il modo in cui mantieni allenato il tuo italiano. Per questo avevo pensato che sarebbe carino farti un’intervista scritta da pubblicare sul mio blog.’

In inglese:  ‘I find your story very interesting; the fact that you were born in Italia but moved to Canada at a young age, and mostly your passion for Italia.  Your blog is really interesting.  I adore that you write a bit in English and a bit in Italian and I would be curious to discover more about you, your blog and the way you keep up your Italian.  For this reason, I thought it would be cute to do an written interview with you to publish on my blog.’

Silvia was born and went to university in Palermo, and has been living in Madrid since 2010.  Silvia is passionate about teaching Italian! She teaches Italiano per Stranieri/  Italian for Foreigners at several schools in Madrid, as well as privately and also does translation.   She published my intervista on her blog today in both Italiano and inglese.  Read it on Silvia’s blog here. 

Grazie Silvia!

 

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Mercato Inspiration

30 Friday Jun 2017

Posted by Un po' di pepe in Art, Art projects, Inspiration

≈ 17 Comments

Tags

Drypoint etching, Inspiration, Monotypes, Printmaking

Sometimes you unexpectedly find inspiration when you really need it.  I had a bancarella at the Mercato Italiano at the Italian Cultural Centre a few weeks ago.  I was selling cartoline, incisioni e monotipi stampato a mano- cards and hand-pulled etchings and monotypes. Setting up and organizing is a lot of work, but it is always fun to meet people and discuss the art process at these events.

Last week, I was having una settimana di merda-a really crappy week….until I received a lovely and very encouraging email from someone I met at the mercato.  He had bought one of my small drypoint etchings and commented on how much he enjoyed our conversation and continued to enjoy the print-so much so that he wrote about it on his blog!

The Print MakersPhotographers should hang around artists. I’ve talked before here about the benefits for a photographer of going to art galleries and shows. If you are thinking about your craft seriously these events will get your mind churning. I am not talking about photo exhibitions. That becomes intellectually incestuous. No, I am talking about getting out amongst other graphic artists to see how people in other mediums represent the world we all share.

Take last Friday night for instance. Here in Vancouver we have a very active Italian Cultural Center and in the summer they hold a series of Italian Markets in the parking lot of the Center. Last Friday was the first market for this year. Susan and I were walking through the stalls looking at the wines, breads, flowers and crafts on display when I came upon Cristina Pepe’s booth where she had some of her hand made prints for sale…….

Read the rest of the post here or at http://flynngraphics.ca/print-makers/ 

Here’s to mutual inspiration!  Ciao, Cristina

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

‘Petaloso’

02 Wednesday Mar 2016

Posted by Un po' di pepe in Inspiration, Italian language, Parole piacevoli

≈ 13 Comments

Tags

Accademia della Crusca, Aggettivi, Italian language, Petaloso

Petaloso

Last week, #petaloso was one of the top trending topics in Italia.  Just over a month ago, an 8 year old boy named Matteo in 3rd year elementary in Ferrara used the adjective ‘petaloso’ to describe a flower.  His maestra (teacher) Margherita Aurora marked his assignment as incorrect, but she thought it was a beautiful word.  ‘Un errore bello’ to be exact.  So she said to Matteo ‘Chiediamolo alla Crusca’ (Let’s ask the Crusca).Fiore profumato petaloso

L’Accademia della Crusca, literally ‘The Academy of the Bran’, is the oldest linguistic academy in the world.  It was established in Firenze in the 16th Century to safeguard the study of the Italian language. They are notoriously purist-as they should be, and don’t like foreign words and anglicismi (Anglicisms).  The name sounds kind of strange, but it refers to separating the wheat from the bran, or as we would say in English ‘separating the wheat from the chaff’.

Petaloso is the noun petalo (petal) with the suffix ‘oso‘.  Petaloso means ‘full of petals’or ‘petalous’.  Matteo and Margherita submitted the word for valutazione (evaluation) by ‘La Crusca’.  I’ve been inventing Italian words by mistake my whole life and didn’t know this was possible! Most of my new adjectives are not appropriate for polite company so I don’t think La Crusca will be hearing from me!  Valutazione is usually a long and arduous process, but they received an adorable response from La Crusca in 3 weeks.

‘È una parola ben formata e potrebbe essere usata in italiano come sono usate parole formato nello stesso modo come peloso e coraggioso’.  (It is a well-formed word and could be used in Italian like we use words formed in the same way).  The letter went on to say that new words don’t enter the vocabulary unless they are used and understood by lots of people in everyday conversation.  For example, ‘le margherite sono fiori petalosi, mentre i papaveri non sono molto petalosi’ (Daisies are flowers full of petals, whereas poppies are not very petalous).

#petaloso was one of the top twitter tweets for Feb 23rd 2016, as everyone tried to help Matteo spread it around. Margherita’s response ‘per me vale come mille lezioni di italiano’ (for me this was worth a thousand lessons in Italian!’

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...

Senz’ acqua

03 Monday Aug 2015

Posted by Un po' di pepe in Inspiration, Italian life, Orsara di Puglia

≈ 17 Comments

This morning I woke up to find out the water was being shut off soon.  Luckily I live in the Centro Storico (historic center) of town, which is downhill, so had time to run around filling up the tub and all sorts of pots and bottles with water.  We will probably only be senz’ acqua (without water) until this evening, or let’s hope so anyways. I was reminded of something I wrote exactly 2 years ago tomorrow, when we senz’ acqua for almost 4 days:

senaacqua1

Senz’ acqua, Agosto 2013

On Friday a truck from the comune (co•MOO•neh) or city hall, went around announcing that at 5pm the water would be turned off.  They didn’t say for how long, but everyone filled up their pails, bottles, and bathtubs anyways, assuming the water would be back on by the next morning.

It turns out there was a ‘guasto’ (GWAH•stoh)-a water main break that was more serious than originally thought.  It was between Troia and Foggia, about 40 minutes away. Now it was starting to sound like we would be senz’ acqua for 2-3 days!

senzacqua2

The next day, the temperature was 38° C.  The population of Orsara was increased by about 1,000 because of families visiting, the Festa del Jazz, people living in Foggia coming for the weekend to escape the heat and the Festa della Madonna della Neve coming up.  I was taking bottles to fill up at one of the fontane (fountains) so we could wash dishes and flush the toilet, when I heard there was an autobotto (water truck) at Ponte Capò.  By the time I got there it had moved to La Benzina (the gas station) and was going to San Rocco.  I was out of breath when I finally managed to find the autobotto and fill up my 3L bottles.  I brought them home and then heard that Acquedotto Pugliese was giving out rations of 4L bags of water.  Mannaggia what a scene it was.  The vecchietta (old lady) in front of me said ‘ma vieni di nuova la Guerra!’, the war has come back again! The man behind me had 10 family members from France staying with him and was trying to get extra.  It started to get kind of ugly, but they ran out of water anyways. We carried out water bags home and arrived ‘in un bagno di acqua’-bathed in sweat.  It was stinking hot and 6L of water gets heavy when you have to carry it up a steep old stone stairway.

senzacqua3

This reminded me of when I used to come to Orsara di Puglia as a child/ teenager.  In an effort to conserve water in the hot summer months, it was only available from 8am until noon, then shut off until the next morning.   Laundry, showers and washing hair all had to be done before noon.  This was a common practice in Southern Italian towns in the 1980’s.  I’m not sure it actually saved any water because every household would fill up their tub and every imaginable jug and container with water before it was shut off.

At 5pm the TV went off, which seemed odd, so I tried the lights and they didn’t work.  I heard someone outside yell ‘Ma no!  Anche la corrente no!’-‘but no! Not the electricity too!’  Mamma and I ran around looking for the flashlight and candles for later. No running water and no power!  The neighbours packed up and went back to Foggia.  Luckily the power was only off for an hour so at least we were only lacking 1 utility.

Water in the tub or from the fountains is used for washing then toilet flushing.  Dishwashing water is also later used to flush the toilet.  Acquedotto Pugliese 4L bags are only for cooking and washing food.  Bottled water is for drinking. It’s amazing the simple things that we take for granted today.  Have you ever thought about how you would manage if you were ‘senz’ acqua’ for 3 days?  In many parts of the world, people still don’t have electricity and running water in their homes.  Take a few minutes and think about how you would survive this ‘medieval camping’ situation.

Share this:

  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Email
  • WhatsApp

Like this:

Like Loading...
← Older posts
Newer posts →

Enter your email address to follow 'un po' di pepe' and receive notifications of new posts by email.

Join 472 other subscribers
Follow Un po' di pepe on WordPress.com

Popular Posts

  • San Nicola
    San Nicola
  • L'arte sa nuotare
    L'arte sa nuotare
  • Tutti i Santi
    Tutti i Santi
  • Halifax and the Titanic
    Halifax and the Titanic
  • The Last Medici
    The Last Medici
  • Caffè con Caravaggio a Roma
    Caffè con Caravaggio a Roma
  • Cristo si è Fermato a Eboli
    Cristo si è Fermato a Eboli

Recent Posts

  • Countering Isolation with Creativity
  • Gallerie d’Italia Napoli
  • Sanremo 2023
  • Appuntamento con la Daunia
  • Buon Anno 2023
  • Diamond Anniversary
  • Post Pandemic Travel Postcard
  • Un Matrimonio in Puglia
  • In my Kitchen in Puglia, 2022
  • Beat the heat: Surviving Summer in Roma
  • Ottavo Bloghiversario
  • 2 years of Covid-19
  • Giornata della Donna~Mariya Prymachenko
  • Festival di Sanremo
  • 2021~ Un po’ di pepe year in review
  • Italian Christmas Vocabulary
  • 100 years of Insulin
  • Italiese
  • Marostica~Partita a Scacchi
  • In my Kitchen-Summer 2021
  • Reflections from a COVID immunizer
  • Recent Successes for Italia
  • Internment of Italian Canadians
  • Settebello-Bloghiversario #7
  • Tiramisù

Categories

Amici e Famiglia Architecture Art Art history Art projects Bilingual posts Blogging Canada Culture Feste Firenze Inspiration Italia Italian Folklore Italian language Italian life Italocanadesi Libri Mangiamo! Orsara di Puglia Parole piacevoli Photography Puglia Recipes Roma Travel Travel tips Uncategorized Vino

Archives

Un po’ di pepe on Facebook

Un po’ di pepe on Facebook

Start a Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Un po' di pepe
    • Join 472 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Un po' di pepe
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: